- Главная
- Сериалы
- Министерство времени
- 1 сезон
s01e03 — Cómo se reescribe el tiempo

Моя оценка
4.079
MyShows
(152)
Длительность: | 70 мин. |
Даты выхода: | 09.03.201509.03.2015 21:15 |
Всего просмотров: | 1 70137.11% |
И всё больше начинает нравиться Алонсо "Алатристе". Вот уж и правда типаж героя Перес-Реверте, настоящего благородного кабальеро.
Кстати, насчёт романа наши мнения расходятся: настолько это очевидно, что аж прямо не хочется.
О, у меня такая история с Blindspot - сценаристы так явно склеивают двух главных персонажей в пару, что у меня от этого зубы сводит.:)))
Жаль, что вам чего-то не хватает, мне вот сериал очень "зашёл". Не на уровне "Доктора Кто", конечно, но очень и очень высоко.
Ну, вообще тема путешествий во времени - одна из любимых, потому и неудивительно, что "Министерство" пришлось по душе, благо и актёрский состав, и сценарии, и съёмка на уровне.
Впрочем, не сказать бы, что в литературной области с этим веселее.:( У меня недавно заклин на этой теме был и дело закончилось тем, что я села читать Luther by Neil Cross. Как все печально.:)))
А вот в литературной области всё же тема получше раскрыта. Есть дайри-сообщество, где советуют книги по запросу; как-то там подобный запрос как раз оставляли - и рекомендаций было довольно много, притом хороших авторов.
Как бы то ни было, "Министерство" - первый испанский сериал, который мне понравился. После "Изабеллы" я его полгода смотреть не начинал, хотя мне коллега очень советовал. Каково же было моё удивление, когда он оказался таким крутым. Всё, как я люблю: и фантастика, и довольно грамотная псевдоисторичка, и актёры отличные, и персонажи интересные. Лепота!
А можно мне ссылку? Наверняка, я большую часть посоветованного читала, но а вдруг?
Моим первым был Cuenta Atras. Тоже посоветовали, зная мою любовь к жанру cop show, а потом я уже самостоятельно вляпалась в посмотр El Barco. Фантастика и сантабарбра в стиле Lost. До сих пор не горжусь этим фактом.:)))
Там де в ссылках есть аналогичное для фильм-сериалов, иногда и правда хорошие советы бывают.
Из испанского я что-то такое смотрел во времена дошкольные, когда бабушка тащилась по сериалам. Впрочем, теперь уже не скажу точно, было ли там что-то именно испанское или всё же латиноамериканское сплошь. Так что скорее первой всё же была "Изабелла".
Мне ещё насоветовали "Чёрную лагуну", когда внезапно захотелось чего-нибудь на тему старшего школьного возраста и мистики. Смотрю, признаться, с периодической перемоткой и перерывами, но что-то в этом есть. Любопытно, что совершенно незнакомый язык во многом уже улавливается - очень уж они всё чётко произносят.
Мне "Красные браслеты" советовали. Которые американцы попытались переснять и дальше первого сезона дело не пошло. Говорят, хорошая, сильная драма.
Четко-то четко, но жутко быстро. Я за ними не успеваю.:)))
О, а я и не знал, что это ремейк. Теперь надо будет взять на вооружение оригинал. Может быть, когда-нибудь...
Ну, я испанского не знаю, но после двух сезонов "Изабеллы" начал ловить себя на мысли, что отдельные фразы уже в переводе не нуждаются. И как-то наоборот: кажется, что успевать ни за кем не надо. Очень хорошо идёт в сравнении при переводе: английский обычно намного короче русского перевода, тогда как испанский получается либо такой же длины, либо даже дольше. Я имею в виду продолжительность фраз.
Кто-то из моих друзей как-то сказал, что русским и испанцам проще понять друг друга, чем, скажем, русским и англичанам - говорят столь же много, долго и экспрессивно.:)))
У них язык позволяет. В принципе, на английском тоже можно навернуть такое предложение и некоторые авторы так делают, но существует негласное правило - мол, пиши короче. И как только Эко или Толстого упоминают, сразу закатывание глаз - "Ой, ну у них такой сложный для понимания стиль письма". Ну, конечно, конечно, меньше надо читать The Hunger Games и иже с ними, в которых язык проще некуда.:)
Алонсо, который не может открыть сэндвич, но знает значение слова "эгоистка" - это маленький пример общего уровня бредовости.
И я бы поставил 3, если бы не :
1. Короткая (всего пара-тройка ракурсов, вообще ничего особенного) погоня за Амелией. Вроде бы ничего, но тут браво постановщикам. Не знаю как они смогли внести такой напряг в одну минуту, если не меньше.
2. Гитлер!))) прям в голос))) я такого Гитлера ещё не видел)))
3. Юмор не покидает этот сериал дольше, чем на 5 минут. Хорошо.)
Очень интересна завязка с историей Амелии.
Гиммлер ну просто супер, очень похож на оригинал.