Когда британские и австралийские детективы объединяются, чтобы раскрыть тайну убийства, они раскрывают заговор с международными политическими последствиями и вызывают столкновение разных культур.
Британский детектив Макс Драмонд откомандирован в Сидней, чтобы на месте наблюдать за выяснением обстоятельств гибели молодой женщины, дочери министра торговли Великобритании, которое ведет подразделение австралийской полиции. Вскоре становится понятно, что найденная в гавани не утонула, и причина смерти вовсе не несчастный случай, произошло убийство и совершена очевидная попытка умышленно замести следы.
Впервые возглавляющая расследование, амбициозная и немного комплексующая сержант Мэг Дрискол совсем не рада незваному варягу из Лондона и не особо скрывает свое неудовольствие. Впрочем, служебные коллизии между местными и чужаком, как и некоторые культурные или лингвистические различия - заметные, но не главные темы сериала и не основная сложность в раскрытии этого запутанного дела с непонятными мотивами, нестыковками в показаниях, подозрительными фигурантами и, главное, затрагивающего весьма серьезные политические и деловые интересы.
Поставлено просто, снято и смонтировано без пустых длиннот. Играют средненько. К обилию всевозможных клише в сценарии добавляются довольно стереотипные действующие лица, включая главных героев. Неплохо использована тема "иностранца", попадаются удачные шутки и на другие темы, но встречаются и какие-то вымученные диалоги. Действие уместно украшают узнаваемые сиднейские виды.
Получилась не самая реалистичная или оригинальная детективная драма с немного избитым сюжетом, но с достаточно увлекательной интригой, со слегка надуманными событиями и заметно шаблонными персонажами, но с интересным главным героем, с неожиданным поворотищем в финале и маленькой занятной виньеткой перед самыми титрами.
Язык. Говорят очень разнообразно, в соответствии с происхождением и бэкграундом всевозможных персонажей. Совсем дремучих не было, и проблем с пониманием не возникало, тем более, что говорили обычно не слишком быстро и, хоть не всегда идеально правильно, но разборчиво и без заумной лексики. Субтитры факультативно.
Впервые возглавляющая расследование, амбициозная и немного комплексующая сержант Мэг Дрискол совсем не рада незваному варягу из Лондона и не особо скрывает свое неудовольствие. Впрочем, служебные коллизии между местными и чужаком, как и некоторые культурные или лингвистические различия - заметные, но не главные темы сериала и не основная сложность в раскрытии этого запутанного дела с непонятными мотивами, нестыковками в показаниях, подозрительными фигурантами и, главное, затрагивающего весьма серьезные политические и деловые интересы.
Поставлено просто, снято и смонтировано без пустых длиннот. Играют средненько. К обилию всевозможных клише в сценарии добавляются довольно стереотипные действующие лица, включая главных героев. Неплохо использована тема "иностранца", попадаются удачные шутки и на другие темы, но встречаются и какие-то вымученные диалоги. Действие уместно украшают узнаваемые сиднейские виды.
Получилась не самая реалистичная или оригинальная детективная драма с немного избитым сюжетом, но с достаточно увлекательной интригой, со слегка надуманными событиями и заметно шаблонными персонажами, но с интересным главным героем, с неожиданным поворотищем в финале и маленькой занятной виньеткой перед самыми титрами.
Язык. Говорят очень разнообразно, в соответствии с происхождением и бэкграундом всевозможных персонажей. Совсем дремучих не было, и проблем с пониманием не возникало, тем более, что говорили обычно не слишком быстро и, хоть не всегда идеально правильно, но разборчиво и без заумной лексики. Субтитры факультативно.